top of page

Stories
Search


The Power of Heart Language
Why is translating the Bible into local languages important? Why not just use the national language?
Feb 9, 20213 min read
Â
Â
Â


God so ‘Dvu’-d the World
God uses a small word with a giant meaning.
Dec 1, 20203 min read
Â
Â
Â


Stories from the Field – Oral Bible in Borneo
Mr and Mrs Teoh, Bible storying specialists and consultants, share about oral storying projects they have been involved in.
Sep 17, 20203 min read
Â
Â
Â


Particles Matter!
Natural-sounding Singlish is peppered with particles such as lah, hor, meh. These enable speakers to communicate more effectively.
Jul 14, 20203 min read
Â
Â
Â


What’s the password?
Throughout history, passwords have often been used to identify friend or foe.
May 12, 20203 min read
Â
Â
Â


Isn’t Jesus a Western God?
A Chinese student said, "Jesus doesn’t feel real to me. I think he is a Western god."
Apr 28, 20202 min read
Â
Â
Â


News and Notes From the Field | Ambonese Malay & Komo
"Ever since my family and I started reading the Word of God in our language, we’ve been rejoicing — and our joy continues to increase."
Mar 11, 20201 min read
Â
Â
Â


The ripple effects of Bible translation
Wycliffe’s vision is to end Bible poverty, so that all people can engage with the Bible in their own language.
Oct 9, 20192 min read
Â
Â
Â


A Glimpse of the Past: God’s Breath Among the Daga People
Daniel and Wei Lei Jesudason served among the Daga people from 1985 to 2005. Watch a video of their life and work.
Jul 31, 20191 min read
Â
Â
Â


Wycliffe Translates the Word to Transform the World
Reaching people in their own language accords to them basic respect. It conveys the message: 'You matter.'
Jul 3, 20195 min read
Â
Â
Â
bottom of page
