top of page


Fast Facts:

  • Languages: Bilo*

  • No. of speakers: 10,000

  • Christians: ~50% (mostly nominal)

  • Location: Southeast Asia**

  • Project start date: 2005

  • Expected completion: beyond 2026

Long-term Goals:

  • Produce Christian materials that facilitate evangelism and discipleship.

  • Translate New and Old Testament books into the Bilo language.

The Bilo are a community of rice farmers in a rural part of the country, who are going through massive changes to their traditional way of life. Christianity was introduced to this animistic society in 1940. Although Christians now make up half of the community, most are nominal Christians as they do not have access to the Bible in their heart language.

They are under some pressure to convert to the majority religion of their country.

This project aims to root the Bilo people firmly in Christ, through Scriptures and related materials in their language.

Wycliffe Singapore is currently supporting only Scripture Engagement (SE) activities. Support for the Bible translators is coming from another source.

* For security reasons, pseudonyms are used for the language name and names of individuals.

** The exact location is confidential. Prior approval is required for further reproduction or distribution in any form.


Project updates:


Apr 2024 - Bilo
Download PDF • 578KB

Jan 2024 - Bilo
Download PDF • 627KB


Nov 2023 - Bilo
Download PDF • 1.60MB

Jul 2023 - Bilo Update
Download PDF • 1.87MB

bottom of page